We'll do one by one a nose, eyes, etc. نحن سنفعل واحدا بعد الآخر أنف ، عيون ، الى آخره
No, I'm going to fill my social calendar to overflowing. لا, سأملأ تقويمي الإجتماعي الى آخره
Infection, graft rejection, et cetera, the chances are less than zero. عدوى, رفض التطعيم الى آخره الاحتمالات اقل من الصفر
All the way through that line! All the way through! من أول الملعب الى آخره
Now, a wife must be provided with a home... with food, with dresses, with medical attention, etcetera, etcetera. مع الطعام,الملبس,الرعاية الطبية,الى آخره
Now, a wife must be provided with a home... with food, with dresses, with medical attention, etcetera, etcetera. مع الطعام,الملبس,الرعاية الطبية,الى آخره
Et cetera, dementia. It basically confirms they denied your constitutional rights. الى آخره من التخريف، وهذا يؤكّد أساسا أنهم أنكروا حقوقك الدستورية
She claims she saw your husband a few nights ago. Wednesday night. انها تدّعى انها رأت زوجك منذ عدة ليالى, آخرها الأربعاء الماضى
You don't go into detail about torture and the murdering of children or whatever. ..انت لاتدخل في التفاصيل حول التعذيب والقتل والأطفال وما الى آخره
These hairs are sold in America, London, etcetera... ln short, your faith is sold. ...يباع هذا الشعر في أمريكا ، لندن ، الى آخره بإختصار ، يتم بيع إيمانك